lunes, 31 de diciembre de 2012

2012 un año para el recuerdo

Luego de completar una vuelta más alrededor del sol, es bueno siempre recordar todo lo que nos sucedió en ese lapso de tiempo que estuvimos girando alrededor del astro que nos mantiene a todos con vida. El año 2012 fue un periodo de mi vida muy bueno por muchos motivos: salud, estar con mi familia, bienestar, estudio, etc. Pero también este año fue en cuando logré ingresar a la universidad, y aunque me mantuvo muy ocupado y lejos de la observación de aves por un tiempo, logré adquirir mucho conocimiento. Ahora ya no solo me dedico a las aves (esto no quiere decir que ya no son mis seres vivos favoritos jaja), sino que ahora le presto más atención a mi entorno, a las plantas, mamíferos, reptiles, y demás formas de vida que comparten conmigo el planeta.

Las aves del 2012. Logré alcanzar la cifra de 464 especies en el año, dentro de las cuales están varias especies que nunca había visto. También hubieron otras que no observé a pesar de lo comunes que son (entre esas el Tapera naevia, con el cual tengo casi 3 años de estarlo escuchando y aún no lo he podido observar…mi némesis). A continuación hago un recuento de mis aves favoritas del año:

  • Black-crowned Antpitta (Pittasoma michleri): no logré observarla, pero si escuchar un individuo cerca de la torre de observación de rapaces en Kéköldi. Una especie rara que merece estar en esta lista, al fin tuve un contacto con ella!
  • Rufescent Tiger-Heron (Tigrisoma lineatum): otra especie de Kéköldi que si logré observar! De las tres garzas “tigre” que se encuentran el en país, esta es la más rara y logré tener suerte al observarla en un pequeño pantano.
  • King Vulture (Sarcoramphus papa): aunque llevo bastante de conocerlo, este año fue muy peculiar ya que observé gran cantidad de individuos (calculo por lo menos unos 17). El Parque Nacional Braulio Carrillo (sector Quebrada Gonzales) fue donde habían más.
  • Great Black-Hawk (Buteogallus urubitinga): observé un único individuo sobrevolando el mirador de la Reserva del Bosque Nuboso en Monteverde, Puntarenas. Segunda ocasión que observo a este animal.
  • Merlin (Falco columbarius): al igual que la especie anterior es la segunda vez que lo observo, pero lo que más me gusto de este último fue que al fin presencié un halcón (de los más veloces) cazando. Esto sucedió en el Lago de Cachí, el individuo estaba depredando golondrinas a alta velocidad.
  • Rufous-necked Wood-Rail (Aramides axillaris): cuando observé esta “Chiricoca” tan difícil de ver no podía creerlo. Pensé que solo se podía observar en humedales o manglares, jamás donde yo lo vi. Monteverde fue el lugar de este avistamiento tan singular, gracias a mi papá que observó un ave con forma de gallina en medio del bosque!
  • Purplish-backed Quail-Dove (Geotrygon lawrencii): un individuo observado en la reserva biológica Madroños Rainforest. Una especie poco común que a mi parecer aquí es un buen lugar para ir a conocerla.
  • Finalmente quiero mencionar dos especies que son nuevas para el país. El primero es el Tropical Mockingbird (Mimus gilvus) que ha pesar de que ya es común en muchos sectores del país desde que se le observó por primera vez en la década pasada, me impresionó la gran cantidad de lugares en donde fue reportado este año. Observé tres individuos en el Recinto de la UCR ubicado en Paraíso de Cartago.                           
    La otra especie es el Canvasback (Aythya valisineria), el cual es parte del grupo de anátidos nuevos para el país observados en el 2011. Afortunadamente logre ir en enero del presente año al Lago de Cachí a buscarlo y ahí estaba nadando junto a muchos otros patos.

A continuación les muestro algunas de mis fotografías favoritas del año:

  • Costa Rica tiene los mejores atardeceres del mundo, aquí una muestra de ello. Jacó, Puntarenas. Mes de Abril.

Jacó (5)

  • Las maravillas naturales del país. Esto es una erupción de un “mini volcán” de barro en el Parque Nacional Rincón de la Vieja, Guanacaste.

PN Rincón de la Vieja (6)

  • Una araña esperando a que una polilla quede atrapada en su red. Mogos, Península de Osa, Puntarenas.

IMG_2262

  • Una pareja Orange-fronted Parakeet (Aratinga canicularis) observados en el Parque Nacional Rincón de la Vieja.

Aratinga canicularis  (2)

  • Un gecko (Hemidactylus frenatus) cazando cerca de un bombillo. Si se observa con atención, se puede observar gran cantidad de parásitos de color rojo en sus patas. Mogos, Península de osa, Puntarenas.

Hemidactylus frenatus (2)

  • Por último el ya mencionado Rufous-necked Wood-Rail (Aramides axillaris) observado en Monteverde, Puntarenas. La foto no es muy buena pero se distingue su cuello color ladrillo y su pico amarillo.

Aramides axillaris (3)

Quiero agradecer a Dios por todo y que el próximo año este lleno de bendiciones para todos. Le doy gracias a mis papas, a mi hermano y mi novia por el apoyo y las alegrías del año. Gracias a todos mis amigos observadores de aves por las experiencias juntos en el campo. También un agradecimiento a las personas que logré conocer en la Universidad y que son hoy grandes amigos y amigas. Finalmente gracias a todos mis lectores! A todos les deseo muy feliz y prospero año 2013, que este lleno de alegrías, bendiciones, salud y trabajo! Muchas gracias!

miércoles, 19 de diciembre de 2012

Conteo de aves La Selva

La Estación Biológica La Selva ubicada en Sarapiquí, provincia de Heredia, realizó el 15 de Diciembre su vigésimo séptimo Conteo Navideño de Aves. Fue en este lugar donde decidí que carrera quería estudiar en la universidad gracias a una caminata en sus senderos en el año 2007. Esto bastó para que quisiera llegar a ser biólogo algún día. La reserva es muy buena para la observación y fotografía de aves en donde se logran observar con facilidad aves de increíbles colores y especies muy difíciles de observar en el resto del país, tal ves sea por eso que escuché hace un tiempo alguien decir que La Selva era la capital de las aves caribeñas del país. Pero este lugar también se caracteriza por su gran cantidad de especies de flora y fauna en donde uno puede caminar al lado de los saínos (Tayassu tajacu) y mover a las serpientes tamagá (Porthidium nasutum)  del sendero (otro dato interesante es la gran cantidad de serpientes del lugar, Sarapiquí quiere decir Tierra de Serpientes!).

Fui en compañia de mi papá y nuestro amigo Don Renán Molina. Llegamos al lugar el día antes del conteo con el fin de aprovechar la tarde para ir "calentando" para lo que sería la actividad del siguiente día. La tarde estuvo un poco lluviosa por lo que no observamos gran cantidad de especies. Observamos las comunes del lugar como Short-billed Pigeon (Patagioenas nigrirostris), Red-lored Parrot (Amazona autumnalis), Slaty-tailed Trogon (Trogon massena), Gray-capped Flycatcher (Myiozetetes granadensis) y Blue Dacnis (Dacnis cayana). Todo esto lo vimos en el Sendero Tres Ríos, el cual tiene vistas muy buenas del Río Peje y atraviesa un bosque de crecimiento joven. Cuando ya teníamos 3 kilómetros recorridos empezó a llover por tanto emprendimos el viaje de regreso. De camino mi papá logro ver un venado (Odocoileus virginianus) el  cual huyó rápidamente al bosque.

Dacnis cayana (2)
Blue Dacnis (Dacnis cayana) comiendo frutos alrededor del comedor de la Selva en el Conteo navideño del 2011.

En la noche luego de la cena y una charla sobre el conteo de aves, nos asignaron las rutas en donde debíamos trabajar. Curiosamente dos miembros de mi grupo no asistieron al conteo, por tanto la ruta nos tocó nada más a mi papá, Don Renán y a mí. Debíamos contar en los senderos Suroeste (SSO), Hartson (SHA) y Suampo (SUA). El primer y segundo sendero esta rodeado por bosque maduro (o primario) mientras que el Sendero Suampo recorre un área inundada dentro del bosque. Luego de la cena partimos junto a varios amigos al Sendero Cantarrana a observar ranas y reptiles principalmente. De camino se vino una lluvia torrencial que nos obligo escampar en la biblioteca de La Selva, pero luego de 10 minutos de espera seguimos caminando. Debido a la lluvia fue difícil encontrar las ranas pero aún así ubicamos muchas Hourglass Tree Frog (Dendropsophus ebraccatus) que cantaban por todas partes, e incluso de vez en cuando podíamos oír la famosa Red-eyed Leaf Frog (Agalychnis callidryas) símbolo del turismo en Costa Rica. De regreso, estábamos pasando un puente cuando vimos una serpiente “ojo de gato”, específicamente Imantodes cenchoa, la cual nos permitió tomarle varias fotografías. También estuvimos un tiempo observando las polillas que llegan a la manta que colocan todas las noches en la Estacion Biologica.

IMG_2672
Imantodes cenchoa ignorando el lente de la cámara.
IMG_2679
Una polilla que se asemeja a una hoja, tal ves así evitan que las aves las depreden.

IMG_2693
La polilla más sorprendente que he visto en mi vida. Tenía la alas cerradas pero se las logre abrir sin que se fuera volando y me lleve la sorpresa de que tenia dos ocelos! A lo poco que se de polillas, esta es de la familia Saturniidae y posiblemente del genero Automeris. ¡Si alguien conoce más sobre la especie pueden comentar y se los agradecería mucho!

A las 3:30 am del día del conteo ya estábamos todos alistándonos para ir a desayunar, recoger los almuerzos de campo y salir lo antes posible hacia las rutas para iniciar el conteo. Luego de caminar media hora en el bosque de noche todavía, logramos llegar a las 5:15 am a nuestro sendero. Pero había un ligero problema…lluvia. El conteo del 2011 en La Selva fue muy duro ya que llovió todo el día torrencialmente, al punto que en el grupo en que estaba contando aves tuvimos que salir casi corriendo del bosque a las 10 de la mañana porque los senderos se volvieron ríos! De hecho el Río Puerto Viejo amenazó con desbordarse ese día. el presente año por dicha no fue igual pero si tuvimos una lluvia que no cesaba que mantuvo la actividad de las aves muy calmada.

Lo difícil de ver aves un bosque mientras llueve es que hay un efecto de “doble lluvia”, es decir, se escucha el sonido natural del agua que choca contra las hojas de los arboles del dosel, y además se escucha una segunda lluvia a lo interior de la jungla producto de la caída de las gotas. El ruido es tal que cuesta mucho distinguir los cantos de las aves. A las 8 am la lluvia seguía igual, solo teníamos en nuestra lista apenas tres aves: una Great Tinamou (Tinamus major) que observamos en medio sendero, una Crested Guan (Penelope purpurascens) que cantó una sola vez y un grupo de Red-lored Parrot (Amazona autumnalis). Esperamos a las 9 am  y nuestra suerte cambio: la lluvia se había detenido y las aves comenzaron a cantar. Salimos a un claro del bosque y vimos una bandada mixta en la copa de un árbol Surá (Terminalia oblonga). Rufous Mourner (Rhyptipterna holerythra) y Chestnut-sided Warbler (Setophaga pensylvannica) eran los más comunes pero también habían muchas tangaras (Thraupidae) y unos cuantos trepadores (Furnariidae). El ave más impresionante fue un Ruddy-tailed Flycatcher (Terenotriccus erythrurus) que estaba cazando insectos en un árbol pequeño.

Seguimos avanzando anotando cuanta especie apareciera o anunciara su presencia con un canto. Pasaron quizá 5 minutos después de la bandada mixta cuando sonó un estruendo enorme y luego el suelo vibró, un árbol de había caído, muy cerca de donde habíamos estado hace poco tiempo. Este fue uno de los tres arboles que escuchamos caer. Quizá esto se debe al poco espacio de tierra fértil que posee el bosque tropical lluvioso dando como resultado árboles  que no tienen raíces profundas lo cual los vuelve vulnerables a vientos que los hace caer. Luego de este pequeño susto entramos al sendero Hartson después de haber terminado el Sendero Suroeste. Antes de llegar aquí logramos avistar un ejemplar inmenso de Pale-billed Woodpecker (Campephilus guatemalensis).

Iniciando el conteo nos vimos frente a un obstáculo del sendero, una bajada de 30 metros en un ángulo de 55 grados. El problema es que era muy empinada, es un tipo de barro muy resbaladizo y la lluvia lo empeoraba todo. Logre bajar 20 metros caminando y lo que falto fueron caídas en donde avanzaba mucho camino! Logramos superar esto y como recompensa observamos una pareja de Bare-necked Umbrellabird (Cephalopterus glabricollis)! Un avistamiento poco común que se convirtió en una el ave más rara de nuestra ruta.

Cephalopterus glabricollis (1)
Un macho de Bare-necked Umbrellabird (Cephalopterus glabricollis) que observe el año pasado en Guápiles, Limón. La foto no es muy buena pero pueden imaginarse un “cuervo” con un peinado muy gracioso (sombrilla jaja).

Seguimos avanzando hasta llegar al Sendero Suampo, donde almorzamos en un puente. El rio que pasaba ese puente era pequeño, pero debido a la lluvia tenía un caudal un poco fuerte. Al avanzar por este terreno inundado nos vimos envueltos por un profundo silencio, ni una sola ave hacia un sonido. Silencio absoluto. Caminabamos muy lento, sin hacer ruido pero nada de aves. De repente, un sonido de algún anaimal grande volando encima nuestro rasgó la quietud del bosque. Un Zopilote Rey (King Vulture [Sarcoramphus papa]) estaba volando entre los árboles. Mi amigo Don Renán logró sacarle esta foto que quedo muy buena, el dijo que se poso en la rama más alta, mostrando su rango de rey:

DSCN4763

Luego de este excelente avistamiento emprendimos el regreso a la estación central a las 4:30pm. Antes de cenar vimos un grupo de Crested Guan (Penelope purpurascens) al lado del comedor, tomé eso como un adiós al conteo de este año. Logramos observar 58 especies a duras penas, pero disfrutamos mucho de cada una de esas aves! Me vine feliz para San José, siempre con ese sentimiento tan especial de visitar la capital de las aves.


viernes, 7 de diciembre de 2012

De regreso al blog!

Luego de casi 2 meses y medio de no publicar en el blog, por fin vuelvo a tener tiempo para hacerlo. Estos últimos meses fueron bastante duros debido a la gran cantidad de exámenes y trabajos, tuve muy pocas oportunidades para salir a observar aves. Por otro lado logre aprender bastante de otros grupos de seres vivos (anfibios, reptiles, peces y plantas especialmente) gracias a un curso de la universidad.
Tuve unas cuantas giras de las cuales puedo resumir los puntos más importantes:
  • Mogos, Península de Osa: una gira excelente. Grandes extensiones de bosque, muchas aves del Pacífico sur del país, presencia de ranas y reptiles por todas partes. Lo más destacado fue una Corallus ruschenbergerii en la primera noche; un mono tití (Saimiri oerstedii) que aunque son comunes, los desconocía; finalmente una Spot-crowned Euphonia (Euphonia imitans) que tampoco conocía.
  • Kéköldi, Caribe Sur: uno de los tres lugares en el mundo donde se puede admirar la migración de aves rapaces en todo su esplendor. Conocí varias aves de esa zona del país, la que más me llamo la atención fueron tres individuos de Black-chested Jay (Cyanocorax affinis).
  • San Ramón de Alajuela: baja cantidad de especies debido al fuerte viento. El paisaje es impresionante y de seguro hay mucho diversidad de especies de aves. Al final del día logramos observar 3 individuos de Ruby-throated Hummingbird (Archilosus colubris), el único colibrí migratorio latitudinal de Costa Rica.
  • Ujarrás,Cartago: Muchas aves, destacan las rapaces, colibríes y patos. En la laguna de Cachí observamos alrededor de 200 patos en la mañana pero de seguro hay más. No contábamos con equipo para observar a estas aves de lejos pero notamos grandes cantidades de Lesser Scaup (Aythya affinis).
  • Parque del este, San Rafael de Montes de Oca, San José: bueno esta gira fue hoy en la mañana junto a Dariel Sanabria (futuro entomólogo especialista en mariposas). Un gran parche de bosque muy cerca de la ciudad. Logramos observar un Bicolored Hawk (Accipiter bicolor) y grandes cantidades de reinitas (Familia Parulidae).
migracin (10)
Migración de rapaces en Kéköldi. En la foto vemos menos del 1% de lo que realmente migra en esta zona del país.
Thamnophilus atrinucha (4)
Western Slaty-Antshrike (Thamnophilus atrinucha). Apareció de repente en el bosque de Kéköldi para comerse una mariposa frente a nosotros sin mostrar temor alguno de nuestra presencia.
Scinax elaeochrous
Scinax elaeochroa en una hoja de heliconia. Muy común en Kéköldi.

domingo, 23 de septiembre de 2012

Aves migratorias en la ciudad

Estamos en plena migración de aves, miles y miles volando sobre nuestros países cada día y cada noche. Costa Rica por su posición geográfica la convierte en uno de los mejores lugares para observarlas durante esta época. ¿A qué se debe esto? Si miran un mapa podrán ver como se forma un “embudo” que se hace cada vez más pequeño conforme uno desciende desde Norte América y aquí, en este diminuto país, es donde se encuentra la zona geográfica más angosta de dicho embudo. Para darles un ejemplo de lo bueno que es observar aves migratorias aquí, es que en el Caribe costarricense existe una Reserva Indígena llamada Kèköldi y es uno de los tres  lugares únicos en el mundo donde se puede observar el paso de millones de aves rapaces durante su viaje al sur.

Lo mismo ocurre en todo el país con otros grupos de aves, en el Pacífico transitan millones de aves playeras y en el centro del país viajan gran cantidad de Passerinos. Dichosamente vivo muy cerca del campus central de la Universidad de Costa Rica, San Pedro, provincia de San José y aquí se encuentra una pequeña Reserva Ecológica llamada Leonel Oviedo ubicada en el centro de la Ciudad universitaria. Fue así como el Domingo en la mañana salí con mi papá y mi amigo Sebastián en busca de algunas migratorias a este lugar.

UCR San pedro
Un poco de bosque que hay en la Reserva Leonel Oviedo.

A las 7:30 am estábamos listos observando la gran cantidad de aves migratorias y residentes (incluso vimos un Bicolored Hawk [Accipiter bicolor] !). Lastimosamente uno no puede ingresar propiamente a la reserva, entonces estuvimos caminando a lo largo de perímetro de la reserva. Nuestra primera migratoria fue una pareja de Prothonotary Warbler (Protonotaria citrea) comiendo insectos a lo largo de los arbustos que crecen junto al río. Inmediatamente observamos mi aves migratoria favorita, una hembra de Canada Warbler (Cardellina canadensis) que estaba comiendo muchos insectos también.

Protonotaria citrea
Una foto ruidosa (granitos que se ven en la foto) por que la Prothonotary Warbler (Protonotaria citrea) estaba en un lugar muy oscuro.
 

Cardellina canadensis   Es increíble la mala suerte que tengo cuando intento fotografiar esta hermosa especie, la Canada Warbler (Cardellina canadensis). Por alguna razón siempre esta en un lugar oscuro y con medio cuerpo detrás de una hoja.         

Luego de tan valiosas observaciones, nos vimos rodeados por una bandada mixta de reinitas migratorias! Tennessee Warbler (Oreothlypis peregrina), Yellow Warbler (Setophaga petechia), Chestnut-sided Warbler (Setophaga pensylvannica), American Redstart (Setophaga ruticilla), Flycatchers (Empidonax spp.) y mucho Eastern Wood-Pewee (Contopus virens) y muchas aves más se encontraban cantando y volando por todas partes.

Al cabo de un rato, la bandada desapareció y nos fuimos caminando a otra zona. Llegamos a un parqueo en donde estuvimos entretenidos tomando fotos un rato de esta amiga haciendo su nido…..

Una White-winged Dove (Zenaida asiatica) que estaba construyendo su nido con mucho esfuerzo
Zenaida asiatica (2)

Para finalizar la gira, volvimos al lugar de inicio y estuvimos viendo unas 7 Blackburnian Warblers (Setophaga fusca) forrajeando activamente en un árbol de Pino! El lugar es excelente para la observación de migratorias, el hecho de tener un bosque con un pequeño río a través de él sirve como imán para estas aves, así que los invito a ir a los parques urbanos y de seguro observarán a estos resistentes seres vivos volando sobre ustedes!

miércoles, 19 de septiembre de 2012

Tesoro verde en Turrialba

La Asociación Ornitológica de Costa Rica (AOCR) fue el grupo que me dio la oportunidad de empezar a observar aves de una forma más profesional, ellos se encargan de la divulgación científica que se relaciona con las aves. Realizan charlas, cursos y giras a lo largo del año, y este domingo anterior se llevo a cabo una excursión a las exuberantes montañas de Pejivalle, Turrialba en la provincia de Cartago, específicamente al Refugio de Vida Silvestre La Marta, que es un bosque protegido y esta actualmente en proceso de regeneración (bastante avanzado hasta el momento) ya que era una finca de producción de café y caña de azúcar.

Partimos un grupo de más de 15 personas a las 5:30 am de la capital San José y comenzamos el viaje de dos horas para llegar a la reserva atravesando la ciudad de Cartago, y pueblos como Ujarrás y Tucurrique. A las 8:00am estabamos llegando a este lugar, y se podía admirar desde el parqueo sus 1518 hectáreas de bosque la cuales colindan con el Parque Nacional Tapantí, el cuál forma un Corredor Biológico hasta el país vecino de Panamá. Gracias a su ubicación a 900 m.s.n.m y al estar en el Caribe costarricense, permite al visitante observar una amplia gama de hábitats que albergan miles de especies vegetales y animales.

IMG_1543

Una vez en el lugar fuimos recibidos por una Morpho amathonte, la cuál ha sido hasta el momento la mariposa del género Morpho más impresionante que he visto, con un color azul más metálico que la común M. peleides. La mañana resultó bastante productiva para la observación de Lepidópteros gracias a que hay muchas plantas de Stachytarpheta frantzii (es esta misma planta la que atrae al hermoso colibrí Snowcap [Microchera albocoronata] a los jardines del lugar).

Comenzamos la caminata rumbo al puente colgante y así llegar a un antiguo “Beneficio” (lugar donde se procesaba el grano del café del cuál solo quedan las ruinas hoy en día) y es ahí donde salen los muchos senderos con los que cuenta la reserva. Cada uno de los integrantes del grupo escogió su propia ruta, pero yo me dedique a observar aves todo el día en lo que fueron los alrededores del “beneficio” ya que es un claro de bosque en donde se forman grandes bandadas mixtas.

Comencé una pequeña caminata y escuché un sonido similar a una persona exhalando fuertemente, no le puse atención y seguí caminando, de inmediato sonó un cascabeleo y fue cuando vi a menos de dos metros la primera sorpresa del día, encontré el ave que todos querían observar en la gira, la misteriosa “Garza del Sol” o Sunbittern (Eurypyga helias) que es relativamente común en la zona. Estaba emitiendo estos sonidos y mostrando los colores tan llamativos de sus alas en señal de alerta, saqué lentamente la cámara y voló un poco lejos pero aún así logre capturar un par de fotos…

IMG_1553 Sunbittern (Eurypyga helias) huyendo hacia el bosque al lado del río.

Luego de tan singular observación seguí el sendero escuchando muchos cantos en el interior del bosque, especies como Lesser Greenlet (Hilophilus decurtatus), White-breasted Wood-Wren (Henicorhina leucosticta) y Orange-billed Sparrow (Arremon aurantiirostris) eran las más escuchadas. Los minutos pasaron y no se observaba ni una sola ave (aparte de un par de Black Vultures [Coragyps atratus] volando en remolinos sobre las copas de los árboles) y decidí entrar a un sendero de dos kilómetros que se adentra al bosque con la esperanza de tener un poco más de suerte. Pero luego de tan solo caminar 100 metros en el sendero, me vi rodeado por cientos de aves de muchas especies distintas, era una enorme bandada mixta, típica de esta zona del país.

Tangaras (Tanagers), trepadores (Woodcreepers), reinitas (Warblers), Vireos, ictéridos (Orioles) y Euphonias eran las especies que conformaban al grupo que buscaba exhaustivamente insectos ocultos entre las hojas y ramas del dosel del bosque. Salí al “beneficio” a buscar una mejor posición para observar las aves y ahí logré identificar especies como Emerald, Speckled, Golden-hooded, Bay-headed y Silver-throated Tanager, Plain Xenops (Xenops minutus), Plain-brown Woodcreeper (Dendrocincla fuliginosa), Blackburnian Warbler (Setophaga fusca), Red-eyed Vireo (Vireo olivaceus), Black-faced Grosbeak (Caryothraustes poliogaster) y Tawny-capped Euphonia (Euphonia anneae), y esto fue solo una pequeña parte de todo lo que se observó y escuchó en ese masivo grupo. Fue así como luego de 15 minutos de observación llegué a contabilizar 27 especies!

La aves se fueron y el silencio volvió a reinar en el bosque. Aproveché el momento para admirar otro tipo de seres vivos, y es que no todo se trata de aves cuando uno esta en un bosque tropical! Buscando por alguna serpiente en una planta de Calathea spp. encontré descansando sobre una de sus hojas anchas, un macho adulto de Green Basilisk (Basiliscus plumifrons), un individuo bastante grande y con unos colores muy vivos. Cerca de ahí estaba una planta que me causa mucha curiosidad debido a que las hojas dan el aspecto de ser una “escalera” debido a la forma en espiral del tallo, se trata de una planta del género Costus.

IMG_1613Costus spp. Observen como las hojas forman una “escalera”.

 
IMG_1606      Green Basilisk (Basiliscus plumifrons) con su mirada desafiante.

Me fui en compañía de tres amigos a un sendero que va al lado del río principal de la reserva, y a pesar de no haber visto mucho, logramos encontrar tres especies que siempre me han dificultado encontrarlas. La primera se trata de Streak-crowned Antvireo (Dysithamnus striaticeps) una especie que habita los matorrales del sotobosque lo cual complica en ciertos momentos la observación; la segunda es Slaty-capped Flycatcher (Leptopogon superciliaris) un tiránido que generalmente viaja en la parte media del bosque en grupos de 5 individuos mezclados en una bandada mixta; finalmente la tercera especie fue un Ruddy-tailed Flycatcher (Terenotriccus erythrurus) el cuál se caracteriza por ser el único tiránido pequeño con una coloración rojiza muy marcada.

IMG_1621Ruddy-tailed Flycatcher (Terenotriccus erythrurus), no muy buena foto pero sirve para que vean su coloración rojiza.

Al final del día nos reunimos todos para hacer la lista de todas las especies observadas, en total fueron 91 aves diferentes y me llamo mucho la atención que se observó Black-headed Antthrush (Formicarius nigricapullus) que se asemeja mucho a una gallina muy pequeña con todo el pecho y la cabeza negra. Una vez terminada la lista, guardamos todo para irnos, no sin antes observar una última bandada mixta que contenía dos de mi aves favoritas de las montañas de Turrialba, Black-and-yellow Tanager (Chrysothlypis chrysomelas) y un Tawny-chested Flycatcher (Aphanotriccus capitalis).

IMG_1631Collared Araçari (Pteroglossus torquatus) perchado en una Cecropia (C. insignis).

jueves, 13 de septiembre de 2012

Polillas a 9 °C

El sábado y domingo anterior me encontraba en la Reserva Los Nímbulos, ubicada en el Cerro de la Muerte, San José de Costa Rica a 3150 m.s.n.m. Estaba con mis compañeros del curso de biosistemática en una gira para conocer las plantas comunes de la zonas altas de Costa Rica. Una gira excelente en donde aprendimos a identificar la flora y fauna de esta impresionante montaña.

IMG_1492

El lugar es excelente para la observación de aves, observé alrededor de una 40 especies a pesar que no dedique gran parte del tiempo que estuve en el lugar a buscarlas. Este lugar posee grandes extensiones de bosques que de seguro ocultan especies como la Unspotted Saw-whet Owl (Aegolius ridgwayi). <--- el link los llevará a una fotografía reciente de esta especie la cual tiene poblaciones muy reducidas en Costa Rica, un gran hallazgo!

Durante la noche me dedique por completo a la búsqueda de polillas que se acercaban a las luces de la casa (en donde sufrí el frío que es característico de esta montaña). En total habían unas 35 especies (lamentablemente aún no soy capaz de identificarlas, son muy difíciles!). A continuación están las fotografías:

IMG_1416IMG_1424IMG_1451IMG_1463IMG_1471IMG_1513

*La universidad me ha tenido bastante ocupado en estos días, por tanto lamento no publicar tan seguido.

P.d: las aves migratorias ya están apareciendo en varias zonas del país pronto publicaré las observaciones personales que he tenido y registros interesantes de varias partes del país, gracias!

martes, 4 de septiembre de 2012

Collared Araçari

Cuando alguna persona menciona un tucán, de inmediato se viene a la mente de muchos un ave de gran tamaño, de color negro con el pecho amarillo y un impresionante pico que posee los colores de un arcoiris (Me refiero al famoso Keel-billed Toucan). Pero a muy pocos se les viene en mente tucanes de menor tamaño y con un pico menos llamativo.
El Collared Araçari (Pteroglossus torquatus) es poco conocido por el público en general que no se apasiona por las aves, por tanto desconocen de la existencia de un tucán pequeño que a pesar que no tiene un pico llamativo, tiene un plumaje con tantas marcas y colores. Esta especie posee una cabeza color negro al igual que su garganta. Un verde oscuro en la espalda con su rabadilla color rojo. Tanto el pecho, como el vientre y los costados son de color amarillo, pero tiene un punto negro en el centro del pecho y un cinturón de color rojo oscuro alrededor del vientre. Tiene un leve collar rojizo en el cuello que le da el nombre tanto en inglés como en científico. El iris del ojo es amarillo y los muslos son rojos.

Pteroglosus torquatus

Se le encuentra desde el Sur de México hasta Ecuador, Colombia y Venezuela. Viajan en grupos de 3-15 individuos a través del bosque con un vuelo muy ágil a través de las ramas. Es un importante dispersor de semillas de palmas (Arecaceae), pero también consume insectos, lagartijas, huevos e incluso mamíferos y aves pequeñas. Viven y anidan en un hueco olvidado de un pajaro carpintero (Picidae), se encuentran hasta seis tucanes durmiendo en un mismo hueco.
Una especie que es muy común en Costa Rica y en lo personal a mi me encanta. Se le observa comúnmente en las partes bajas del Caribe en donde hay bosque maduro y secundario, pero también llega a los jardines a alimentarse de comederos.
Pteroglosus torquatus2
Una especie muy hermosa que es fácil de observar e incluso fotografiar en algunos lugares del Caribe costarricense.

sábado, 1 de septiembre de 2012

Shorebirds y fotografías!

El día 29 de agosto fui en compañía de mi papá, y dos amigos observadores de aves (Renan y Alex Molina) rumbo hacia Chomes. Este lugar es la capital de las aves playeras en Costa Rica, es aquí donde se observan las especies más raras y además se observan muchas otras especies en cantidades enormes. El lugar es de clima seco, tiene manglares, bosque tropical seco, matorrales, playa,  marismas y camaroneras (este último hábitat artificial es una laguna en donde se siembra camarón).

Nuestro objetivo era observar todas las especies posibles en las marismas y las camaroneras. Es en esos dos lugares donde se da la mayor concentración de aves playeras y zancudas (Ardeidae, Threskiornithidae, Charadriidae, Scolopacidae, Recurvirostridae y Laridae). A las 9 de la mañana llegamos a la primer marisma y nos vimos favorecidos por la poca cantidad de agua en ella. Era un pequeño espejo de agua y el resto era barro, esto es excelente para las aves playeras, y así fue, el lugar estaba lleno de ellas. Comenzamos a buscar entre las aves y fuimos detectando las primeras especies…

IMG_0536

Least Sandpiper (Calidris minutilla), Semipalmated Plover (Charadrius semipalamatus), Willet (Tringa semipalmata), Whimbrel (Numenius phaeopus) y Common Tern (Sterna hirundo) eran las aves que notábamos más comunes. Logramos descender a donde estaban ellas y fueron poco tímidas ya que permitieron acercarnos bastante y capturar fotos muy buenas! Yo me fui acercando al centro del charco de agua y me senté, estaba rodeado de aves! Comencé a buscar más especies y encontré Ruddy Turnstone (Arenaria interpres) y varios individuos de Least Tern (Sternulla antillarum), este último es nuevo para mí!

IMG_0620

Pasamos en ese lugar alrededor de una hora hasta que el sol estaba muy fuerte y tuvimos que salir de ahí a tomar agua casi de emergencia jeje. Nos dirigimos rumbo hacia la playa y paramos brevemente de camino en un pequeño manglar en donde logramos observar algunas aves como Roseate Spoonbill (Platalea ajaja), Tricolored Munia (Lonchura malacca) y Plain-breasted Ground-Dove (Columbina minuta), este último al igual que Least Tern era nuevo para mí, una paloma poco común en Costa Rica.

Una vez en la playa notamos que la marea estaba alta, esto es muy bueno ya que Chomes tiene una caracteristica diferente a muchas playas del país. Cuando la marea esta baja, se hacen “mudflats” (bancos de lodo) muy extensos por toda la playa y las aves playeras se dispersan por todo este territorio haciendo imposible llegarles cerca a observarlas. Cuando la marea sube, ellas se ven obligadas a volar hacia las lagunas en donde uno si logra observarlas con claridad y diferenciarlas una de la otra.

Fuimos hacia una laguna de camarones y observamos una bandada enorme de aves, todas revueltas y muy activas. Esta es una de las razones por la cual estas aves son las más difíciles de identificar, debido a que uno no se puede enfocar en un solo individuo y estudiarlo con detalle. Cuando lograba seguir un individuo usaba un sistema que invente el año pasado: TEC.

T: tamaño, E: estructura y C: comportamiento. El tamaño se refiere a comparar el ave que se observa con algún objeto u otra ave para tener una idea del tamaño relativo de la especie que se observa. La estructura es la forma en como las plumas están organizadas, el tamaño del pico, la posición (horizontal o recta), el largo de las patas, etc. Finalmente el comportamiento es describir que hace el ave, forrajear, volar, etc y cómo hace estas actividades. Este sistema me ha funcionado muy bien, y así uno no tiene que hacer uso solo del color para diferenciar una especie de otra.

Fue así como logramos observar y detallar cada una de las especie que conformaban este masivo grupo:


IMG_0776

Black-bellied Whistling-Duck (Dendrocygna autumnalis), Snowy Egret (Egretta thula), Wilson’s Plover (Charadrius wilsonia), Black-bellied Plover (Pluvialis squatarola), Marbled Godwit (Limosa fedoa), Greater Yellowlegs (Tringa melanoleuca), Stilt Sandpiper (Calidris himantopus), Short-billed Dowitcher (Limnodromus griseus) y Black Skimmer (Rynchops niger) eran algunas de las muchas especies presentes en este grupo.

Conforme el día avanzaba, se puso más y más nublado, al punto en que a las 2 de la tarde estaba totalmente nublado el cielo. Luego de descansar al mediodía, me fui a tomar unas cuantas fotos a una camaronera que tenia una “playa” en miniatura. Me senté en un matorral con la idea de que fuese un buen escondite y esperé a que las aves se acercaran. Al principio no creí que esto fuese a funcionar pero resulto totalmente lo contrario, tuve a un individuo de Semipalmated Sandpiper (Calidris pusilla) a menos de dos metros y tome bastantes fotos.

Al finalizar el día nos dirigimos a la primera laguna en donde observamos no solo más aves playeras sino que también un Roadside Hawk (Buteo magnirostris) y un colorido Lesser Ground-Cuckoo (Morococcyx erythropygius). Fue ahí mismo donde hicimos una donación de sangre a los miles de mosquitos que empezaron a atacarnos, ellos estaban tan desesperados que hasta estaban picando las llantas del carro! Cerramos la gira con 105 especies diferentes, dos “lifers” personales, muchas fotografías y unas cuantas picaduras en los brazos jeje!

***A continuación vienen la colección completa de fotografías del viaje ordenadas por lugar y momento:

Primera camaronera y playa:
IMG_0548IMG_0556IMG_0594IMG_0644IMG_0682IMG_0692
Segunda camaronera:
IMG_0779IMG_0803IMG_0840IMG_0847IMG_0868IMG_0892
“Escondite”:
IMG_0933IMG_0954IMG_0960IMG_0991IMG_0992IMG_1008IMG_1011IMG_1013IMG_1040IMG_1058IMG_1086IMG_1095IMG_1115IMG_1176IMG_1128IMG_1179
Cierre del día:
IMG_1206IMG_1256